Konferenser & symposier


Selma Lagerlöf 2011: Text, Translation, Film (London, 2011)

Konferensen hölls i juni 2011 vid University College i London med Helena Forsås-Scott som initiativtagare. Det skedde bland annat med stöd av Riksbankens Jubileumsfond. Då presenterades ett antal nyöversättningar till engelska av förslaget Norvik Press. 25 forskare från sju länder deltog med bidrag. Några av presentationerna utvecklades till texter i den första Lagerlöf-antologin på engelska som utkom 2014, Re-Mapping Lagerlöf. Performance, Intermediality and European Tramsmissions, red. Helena Forsås-Scott, Bjarne Thorup Thomsen, Lisbeth Stenberg. Lund: Nordic Academic press.


Selma Lagerlöf-symposier (Tokyo, Moskva & Berlin, 2015-2016)

2015-2016 anordnades tre symposier med stöd av Riksbankens jubileumsfond.

Symposiet Selma Lagerlöf in Japan. Between modernity and tradition hölls i Tokyo i november 2015 i samverkan med Josai-universitetet. Symposiet simultantolkades. På förmiddagen deltog 23 personer och under eftermiddagens Nils Holgersson-tema deltog ytterligare sju personer från ett mediaföretag och 22 studenter vid Josai.

Symposiet Konstnärskapets hemligheter. Etik, religion, estetik i Selma Lagerlöfs författarskap hölls i Moskva i mars 2016 vid rysk-svenska studiecentret vid Ryska statliga humanistiska universitetet (RGGU). Allt simultantolkades. Centrets ledare Tamara Torstendahl Salytjeva inledde symposiet där även representanter från Svenska ambassaden och Svenska institutet var på plats tillsammans sex översättare, elva forskare och ett tiotal åhörare. Artiklar från symposiet i Moskva utgavs på ryska under titeln Konstnärskapets hemligheter. Etik, religion, estetik i Selma Lagerlöfs författarskap av Tamara Torstendahl Salytjeva och rysk-svenska studiecentret vid Ryska statliga humanistiska universitetet (RGGU).

Symposiet Lagerlöf in Germany hölls i Berlin i månadsskiftet september-oktober 2016 vid Humboldt-Universität zu Berlin. Symposiet arrangerades i samverkan med Nordeuropa Institutet och dess Dag Hammarskjöld-professor, Otto Fischer, och hans assistent Therese Korritter. Förutom fyra inbjudna deltog ytterligare fyra forskare samt en författare och en översättare med anföranden och cirka 20 personer var åhörare. Valfria språk för framföranden var engelska och tyska.

Boken Lagerlöf-studier 2018. Evangelium enligt Selma innehåller en presentation av de tre symposierna och översatta bidrag. Volymen redigerades av Anna Forssberg, Anna Nordlund och Lisbeth Stenberg.


Selma Lagerlöf 2018 (Karlstad, 2018)

Konferensen hölls i juni 2018 med stöd av Riksbankens Jubileumsfond. 36 forskare och översättare deltog på konferensen som ägde rum på Karlstads universitet och inkluderade en bussresa med stopp på Mårbacka och Västanå teater i Sunne. Samtliga deltagare vid symposierna 2015-2016 var inbjudna.


Selma Lagerlöfs liv och verk i fransk kontext (Paris, 2022)

Symposiet Colloque international, Selma Lagerlöf et la francophonie hölls vid Sorbonne-universitetet i Paris i februari 2022, i samarbete mellan Sorbonne, Selma Lagerlöf-sällskapet och med bidrag från Svenska Akademien och Svenska Institutet. Bidrag vid symposiet har utvecklats till artiklar som utgivits både på svenska och franska:

Världsberömd och inkognito. Selma Lagerlöf i Frankrike, red. Anna Forssberg och Anna Nordlund. Sunne: Mårbacka förlag, 2024, Lagerlöfstudier 2024

Selma Lagerlöf une célèbre inconnue, sous la direction de Maria Hansson, Forssberg, Anna, Nordlund, Anna, Paris: Editions Orizons 2025. Serie: Littératures nordiques, 3036-4558


Selma Lagerlöf i Polen och Ukraina – forskning, undervisning och översättning (Krakow, 2024)

Symposiumet hölls i Krakow i maj 2024. Förutom 10 studenter från vardera Polen och Ukraina och 15 medverkande översättare och forskare var studenter och lärare från avdelningen för Nordistik vid Jagellonska universitetet åhörare vid de inledande föreläsningarna av Magdalena Wasilewska-Chmura, Lisbeth Stenberg och Natalja Ljubarets. Förutom föreläsningar och panelsamtal anordnades en workshop där studenterna arbetade med egna översättningar av Lagerlöfs "Farmors predikan", samt ett offentligt arrangemang där konstnären Marta Bogdańska presenterade sitt multimedia-projekt Love that dare not speak its name.

Selma Lagerlöf-sällskapet på sociala medier: